פרשת בלק BALAK

Latest

Spivak Hebrew Academy in Remote, is seeking to fill the role of: ‘Elementary Judaic

Números 22, vs 2:

וַיַּ֥רְא בָּלָ֖ק בֶּן־צִפּ֑וֹר אֵ֛ת כׇּל־אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה יִשְׂרָאֵ֖ל לָֽאֱמֹרִֽי

o “…y vio Balak, hijo de Tsipor, a todo lo que hizo Israel al amorreo…”: El rey Balak fue puesto al corriente de los éxitos de Israel contra los amorreos, ejercito, muy posiblemente, superior al suyo.

Números 22, vs 3:

וַיָּ֣קׇץ מוֹאָ֔ב מִפְּנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

o “…Y se angustió Moab delante de los hijos de Israel…”: Balak, rey de Moab, después de haber visto lo que el pueblo de Israel hizo con el pueblo de Sihon, rey de los amorreos y el pueblo de Hog, rey de Bashan, se aterrorizó porque Israel venía a su encuentro. Es posible que el terror tuviera que ver con información que hubiera recibido de otros gentiles, en el sentido de que Dios estaba con Israel y por consiguiente, era un pueblo invencible. ¿Quién puede luchar contra Dios y vencer, pensaría Balak?

Números 22, vs 4:

יְלַחֲכ֤וּ הַקָּהָל֙ אֶת־כׇּל־סְבִ֣יבֹתֵ֔ינוּ כִּלְחֹ֣ךְ הַשּׁ֔וֹר אֵ֖ת יֶ֣רֶק הַשָּׂדֶ֑ה

o “…Devorarán la congregación a todo lo que está en nuestro alrededor como devora el buey la hierba del campo…”: Balak hizo un análisis bien pesimista con relación al enemigo que tenían enfrente, el pueblo de Israel. Lo que no entiendo bien es por qué no intentó hacerse amigo de Israel y así evitar la guerra.

Números 22, vs 5:

הִ֠נֵּ֠ה עַ֣ם יָצָ֤א מִמִּצְרַ֙יִם֙

o “…he aquí un pueblo salió de Egipto…”: Balak sabía de lo sucedido al pueblo de Israel en Egipto y, posiblemente, de las maravillas que hizo Dios para liberarlo del yugo de la esclavitud. Además, recientemente, Israel había derrotado a los amorreos y a Basan. ¿Qué podía esperar Balak si era tan consciente del poder del Dios de Israel?

Números 22, vs 5:

וְה֥וּא יֹשֵׁ֖ב מִמֻּלִֽי

o “…y él se encuentra enfrente mía…”: El pueblo de Israel había acampado cerca de ellos. Balak, aunque lucía bastante temeroso por la presencia de Israel, incomprensiblemente, no intentó ni siquiera pactar con Israel.

Números 22, vs 6:

אָֽרָה־לִּ֜י אֶת־הָעָ֣ם הַזֶּ֗ה

o “…maldíceme a este pueblo…”: El rey Balak tenía fe en que si el profeta gentil Bilham se decidía a maldecir a los hijos de Israel, podría vencerlo ya que Israel traía la bendición de Dios y por eso le parecía invencible. Balak tenía fe en el poder espiritual del profeta gentil Bilham porque en otras ocasiones ya se lo había demostrado.

Números 22, vs 6:

כִּ֣י יָדַ֗עְתִּי אֵ֤ת אֲשֶׁר־תְּבָרֵךְ֙ מְבֹרָ֔ךְ וַאֲשֶׁ֥ר תָּאֹ֖ר יוּאָֽר

“…porque yo sé que al que tu bendices, es bendecido y al que tu maldices, es maldecido…”: El profeta gentil Bilham tenía fama de tener poderes espirituales especiales de Dios y creo que, en verdad, sí los tenía aunque eran poderes gentiles “incircuncisos” inferiores al poder circunciso del Israel escogido por Dios.

EL LÍDER CARISMÁTICO Y EL CULTO A LA PERSONALIDAD

Según el diccionario “Le Petit Larousse”, el líder carismático es, “Aquel que sabe seducir a las masas en función del dogmatismo de su personalidad y no en virtud del contenido del mensaje que suele transmitir.” Sus seguidores quedan como encantados, cautivados por su presencia, al ejercer un cierto tipo de “culto de adoración” hacia el líder carismático de turno, profesando fe en, más o menos, todo lo que hace y dice.

Analizando la mente humana y su condición, y desde una perspectiva política y no religiosa, entre los personajes seculares carismáticos de nuestro siglo, yo destacaría a Hitler, Musolini, Churchill, De gaulle, Rasputín, Evita Perón, Nasser, Ben-Gurion. Fidel, etc… Sin embargo, en el terreno religioso es donde este fenómeno adquiere especial relieve. Líderes religiosos como el Ayatollah Khomeini, el Gran Rabino Sefardita Yossef Ovadia, el Rebbe Lubavitch Schneerson, el Pastor protestante Billy Graham, etc… han galvanizado a sus seguidores para luego dejarlos caer en el vacío a raíz de su inevitable muerte. ¿Por qué la masa se deja seducir de esta manera, renunciando a su criterio individual y sucumbiendo ante el líder carismático de turno? Esta es la problemática que, a continuación, vamos a tratar de analizar.

Pienso que la atracción mayor la ejerce el líder carismático sobre el prototipo de individuo “masa”, tradicionalista y de grupo, poco preparado y perezoso, el cual aún no ha desarrollado una identidad individual propia bien definida y pretende tomar prestada la identidad del grupo en su lugar; en otras palabras, encuentra más cómodo tener fe en lo que dice el líder y conformar con lo requerido que enfrascarse en buscar, por sus propios medios, la verdad de las cosas, lo cual le forzaría a desarrollar una mente crítica y analítica. Que duda cabe que es más fácil y cómodo arrimar el hombro que sostenerse uno mismo. El líder carismático sabe esto y lo explota promoviendo más misterio que claridad o sabiduría, es decir, tendiendo a enfatizar más los aspectos subjetivos o emocionales que los objetivos o racionales, creando adicción y dependencia hacia su persona en vez de estimular el crecimiento individual, manipulando hábilmente a sus fieles merced al despliegue de una mística compuesta por gestos o poses teatrales amén de cierta oratoria romántica. El líder carismático sabe tomar ventaja de las masas mediocres en cuanto a los denominadores comunes negativos como el miedo, la mediocridad, la búsqueda por seguridad, el deseo de salvación, etc., con lo cual él crea más dependencia emocional que libertad. Por eso, cuando fallece, deja, entre sus incondicionales, un vacío muy difícil de rellenar.

Entre los pocos individuos enteros, aquellos que maduraron y que no tienen ya deseos de vivir bajo la tutela de “papá, de mamá o de nadie”, el líder carismático encuentra recia resistencia. Estos individuos libres entienden que el romance y la percepción, no conducen ni a la verdad ni a la libertad. Por eso, cuando pertenecen a algún grupo carismático, tarde o temprano, sucede el encontronazo y tienen que abandonar su grupo y buscarse otro lugar más inspirador y verdadero. No hay duda de que el líder carismático se convierte en el ventajista, tirano y dictador de turno, aunque sus fieles seguidores no lo vean de esta manera porque el romance los ciega. En definitiva, este líder, juega y domina merced a las percepciones, es decir, se envuelve en la forma más que en la esencia de las situaciones. Se sirve del pueblo en vez de servir al pueblo.

Números 22, vs 7:

וּקְסָמִ֖ים בְּיָדָ֑ם

o “…y con donativos en sus manos…”: Pretendían, como de costumbre, comprar sus favores con los donativos del rey Balak. Intentaban seducir al Bilham “hombre” para que, como profeta, manipulase la voluntad divina a favor del rey Balak. Poco entendían de cómo operan las verdaderas fuerzas espirituales, las cuales han de servir a Dios y a la humanidad, en vez de servir a ningún tipo de interés egoísta o particular. De hecho, la Cábala, a través de fórmulas escritas, también pretende manipular la voluntad divina sin saber que los verdaderos valores espirituales no se pueden manipular a través de formulas escritas u orales. La fuerza reside en el espíritu virtuoso, el cual, honra a la compasión y a la verdad, al juicio y a la justicia.

Números 22, vs 8:

כַּאֲשֶׁ֛ר יְדַבֵּ֥ר יְהֹוָ֖ה אֵלָ֑י

o “…cuando hable Jehová conmigo…”: El hecho de que el profeta gentil mencionara el Nombre de Jehová significa que conocía los caminos del Dios vivo y verdadero. Bilham les da a entender a los representantes del rey Balak que necesita comunicarse con Jehová para tener la respuesta, lo cual significa que su poder especial no proviene de él mismo sino de Jehová Dios. Esto prueba que Bilham era tenido por Dios, hasta este momento, en alta consideración.

Números 22, vs 9:

וַיָּבֹ֥א אֱלֹהִ֖ים אֶל־בִּלְעָ֑ם

o “…y vino Dios a Bilham…”: Hay que notar que Bilham usó el Nombre de יְהֹוָ֖ה o “Jehová” mientras que el que se le apareció fue אֱלֹהִ֖ים o “Dios”. Esto, a mi entender, significa un grado menor de revelación divina, si consideramos lo que Jehová le dijo a Moisés cuando le comentó que Él se le había aparecido o revelado como יְהֹוָ֖ה o “Jehová” mientras que a los patriarcas se le había aparecido en calidad de אל שדי o “Dios Todopoderoso” y אֱלֹהִ֖ים o “Dios, una revelación menor.

Números 22, vs 9:

מִ֛י הָאֲנָשִׁ֥ים הָאֵ֖לֶּה עִמָּֽךְ

o “…¿Quién son esa gente que está contigo?…”: ¿Si Dios sabía quien era la gente por qué pregunta? Dios quería saber que es lo que pretendía Bilham con ellos y quería escuchar la voluntad libre de Bilham y su verdadera intención en todo este asunto.

Números 22, vs 11:

אוּלַ֥י אוּכַ֛ל לְהִלָּ֥חֶם בּ֖וֹ וְגֵרַשְׁתִּֽיו

o “…Quizás pueda pelearme con él y expulsarle…”: El término אוּלַ֥י o “quizás” significa que Balak tenía dudas acerca de ello. Sin embargo, como Israel tenía fama de tener la presencia divina entre ellos, Balak quiso contrarrestar esta influencia espiritual con la intervención de poderes divinos especiales que Bilham tenía fama de poseer.

Números 22, vs 12:

לֹ֥א תֵלֵ֖ךְ עִמָּהֶ֑ם לֹ֤א תָאֹר֙ אֶת־הָעָ֔ם כִּ֥י בָר֖וּךְ הֽוּא

“…no vayas con ellos; no maldigas al pueblo porque bendecido es él…”: Dios le aconseja a Bilham a que no se ponga del lado de los enemigos de Israel porque Dios le protege, en virtud del pacto de la circuncisión, es decir, pueblo escogido para el rol de santidad en el mundo.

Números 22, vs 13:

כִּ֚י מֵאֵ֣ן יְהֹוָ֔ה לְתִתִּ֖י לַהֲלֹ֥ךְ עִמָּכֶֽם

o “…porque me prohíbe Jehová el ir con ustedes…”: Esta aseveración no es cierta ya que Dios no le prohibió de ir sino que le aconsejó que no fuera solamente. Bilham parece dar a entender que no es él el que rechaza acompañarlos sino que es Dios el que se lo prohíbe.

Números 22, vs 14:

מֵאֵ֥ן בִּלְעָ֖ם הֲלֹ֥ךְ עִמָּֽנוּ

o “…se niega Bilham a venir con nosotros…”: Esto no es cierto porque Bilham les dijo que Dios le había prohibido que fuera con ellos. Es curioso observar como tanto Bilham como los enviados por Balak mintieron deliberadamente jugando con las palabras. Resulta muy difícil mantener la veracidad del mensaje cuando pasa de boca en boca porque el humano interfiere con su pensamiento en él mensaje, ya sea por interés personal, por ego, o por ignorancia.

Números 22, vs 15:

שָׂרִ֔ים רַבִּ֥ים וְנִכְבָּדִ֖ים מֵאֵֽלֶּה

o “…muchos príncipes y más honorables que ellos…”: El rey Balak pretende impresionar al profeta gentil Bilham subiendo la oferta para motivarle a que venga con ellos con el propósito de que maldijese a Israel.

Números 22, vs 16:

אַל־נָ֥א תִמָּנַ֖ע מֵהֲלֹ֥ךְ אֵלָֽי

o “…no por favor, te niegues a venir a mí…”: De alguna manera, el rey Balak le está comunicando al profeta Bilham que no iba a aceptar un no por respuesta. La soberbia del poder y el temor hacen que Balak suba de tono y presione a Bilham.

Números 22, vs 17:

וְכֹ֛ל אֲשֶׁר־תֹּאמַ֥ר אֵלַ֖י אֶֽעֱשֶׂ֑ה

o “…y todo lo que tu me digas haré…”: El rey Balak le está ofreciendo prácticamente un cheque en blanco al profeta Bilham para que acceda a maldecir a Israel. Bilham tenía que ser consciente de la oportunidad que Balak le brindaba para adquirir mayor fama y riqueza.

Números 22, vs 18:

לֹ֣א אוּכַ֗ל לַעֲבֹר֙ אֶת־פִּי֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהָ֔י

o “…no podré traspasar el dicho de Jehová mi Dios…”: Bilham, a pesar de su deseo de adquirir mayor fama y riqueza, trata de comunicarles que no se trata de precio sino de su impotencia ante la voluntad divina.

Números 22, vs 19:

מַה־יֹּסֵ֥ף יְהֹוָ֖ה דַּבֵּ֥ר עִמִּֽי

o “…que más Jehová habla conmigo…”: Bilham conocía ya la voluntad divina al respecto y no estaba siendo honesto al pretender que Dios fuera a reconsiderar la situación porque Dios no es humano para que se arrepienta y cambie de opinión. En esto, Bilham no conocía tanto a Dios, a menos que lo hubiera hecho con el fin de mostrar a sus honorables huéspedes que iba a intentar todo lo que estuviera a su alcance para agradar al rey Balak.

Números 22, vs 20:

אִם־לִקְרֹ֤א לְךָ֙ בָּ֣אוּ הָאֲנָשִׁ֔ים ק֖וּם לֵ֣ךְ אִתָּ֑ם וְאַ֗ךְ אֶת־הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־אֲדַבֵּ֥ר אֵלֶ֖יךָ אֹת֥וֹ תַעֲשֶֽׂה

“…si para llamarte vinieron estos hombres, levántate ves con ellos, aunque la palabra que te hable será la que hagas…”: No es correcto pensar que Dios cambió de opinión sino que, como Bilham había dicho a los primeros mensajeros que “..Dios le había prohibido ir con ellos…” Dios, en esta ocasión, quiere demostrar a Bilham que lo que él les dijo no era cierto y que puede ir si quiere aunque le aconseja, para su propio bien, que se atenga estrictamente a lo que Dios le anuncie. Hay que entender que Dios, al aconsejarle que no fuera con los mensajeros primeros, sólo intentó protegerle para que no se situara en el campo opuesto a Dios. En ningún momento Dios pretendió quitarle el libre albedrío dictándole que no fuera. Es preciso entender que cuando Dios “ordena”, lo que quiere decir es que “aconseja” para el bien del humano. Dios no puede contradecirse y anular el libre albedrío otorgado al humano.

Números 22, vs 21:

וַיָּ֤קׇם בִּלְעָם֙ בַּבֹּ֔קֶר וַֽיַּחֲבֹ֖שׁ אֶת־אֲתֹנ֑וֹ וַיֵּ֖לֶךְ עִם־שָׂרֵ֥י מוֹאָֽב

o “…y se levantó Bilham por la mañana y ensilló a su burra y se fue con los príncipes de Moab…”: Bilham decidió ir a ver a Balak personalmente.

Números 22, vs 22:

וַיִּֽחַר־אַ֣ף אֱלֹהִים֮ כִּֽי־הוֹלֵ֣ךְ הוּא֒

o “…y se encendió la ira de Dios porque él iba…”: Hay que entender que cuando Bilham decidió ir, automáticamente se alineó al campo contrario a Dios. La decisión de Bilham era libre y no fue del agrado de Dios, ya que se situó en el campo enemigo. Infiero que Dios hubiera visto con agrado que Bilham se negara a situarse en el campo enemigo. También es posible que como Dios lee los corazones, hubiera reaccionado a la verdadera intención oculta en el corazón de Bilham, la cual era, satisfacer la demanda del rey Balak para asegurarse mayor fama y riqueza.

Números 22, vs 22:

וַיִּתְיַצֵּ֞ב מַלְאַ֧ךְ יְהֹוָ֛ה בַּדֶּ֖רֶךְ לְשָׂטָ֣ן ל֑וֹ

“…y se le interpuso el ángel de Jehová en el camino por adversario suyo…”: Al disponerse a ir Bilham con ellos, automáticamente, se puso del lado opuesto a Dios. Consecuentemente, el ángel protector de Israel se le interpuso en el camino por Satanás u opositor.

¿EXISTE שָׂטָ֣ן O SATANÁS, EL DIABLO?

¿Es Satanás un mito o un ángel caído en desgracia? De acuerdo a interpretaciones cuestionables del texto bíblico, las cuales encontramos en varios libros religiosos, leyendas y mitos de la tradición judía, cristiana y musulmana, Satanás fue un ángel originalmente bueno, el cual cayó en oposición y rebelión a יְהֹוָ֛ה Dios. Él, dicen estas fuentes tradicionalistas religiosas, tiene un poder casi similar al de Dios. También alegan que tiene por misión interferir con la obra divina, es decir, poner al humano en contra de יְהֹוָ֛ה Dios y a יְהֹוָ֛ה Dios en contra del humano. Finalmente, lo sitúan reinando en un infierno donde, caprichosamente, rige los sombríos destinos de las almas pecadoras, las cuales entre otras calamidades, se queman eternamente, sufren, padecen, etc.. ¿Hay algo de cierto en todas estas tradiciones con sus macabros alegatos?

De los escasos episodios bíblicos donde se menciona directa o indirectamente al extraño personaje Satanás, quisiera destacar solamente dos intervenciones, las cuales me parecen las más significativas, con el fin de elaborar en su interpretación. En el más extenso episodio, el cual reza en el libro de Job, se nos relata lo siguiente:

“…En cierta ocasión, los hijos de יְהֹוָ֛ה Dios vinieron a presentarse ante Él y entre ellos vino Satanás, al cual יְהֹוָ֛ה Dios preguntó si en su rodear y deambular por la tierra, consideró a Job, hombre perfecto y recto, temeroso de יְהֹוָ֛ה Dios y apartado del mal…”, a lo que Satanás respondió: “… Job tenía razones para ser como es ya que יְהֹוָ֛ה Dios le protegió y bendijo toda la obra de sus manos…”. Satanás entonces sugiere a יְהֹוָ֛ה Dios lo siguiente: “…si no le protegieras tanto, pronto Job se rebelaría en contra de Dios, en su misma presencia…”. יְהֹוָ֛ה Dios acepta el reto y responde a Satanás: “…He aquí todo lo que Job tiene está en tus manos, solamente no pongas la mano sobre él…”. Satanás, entonces, procede a asesinar a los hijos e hijas de Job; a destruir todos sus bienes; etc.; sin embargo, no consigue que Job se rebele en contra de יְהֹוָ֛ה Dios. Más adelante, en otra reunión celestial, יְהֹוָ֛ה Dios reta de nuevo a Satanás a probar la entereza de Job, el cual, a pesar de haber perdido casi todo, aún sigue fiel a יְהֹוָ֛ה Dios. Satanás decide subir la nota y sugiere que mientras Job no se sienta atacado, él personalmente, no existe reto verdadero, sin embargo, si se le atacara a Job en su propia carne, insiste Satanás, blasfemaría contra יְהֹוָ֛ה Dios en la misma presencia divina. יְהֹוָ֛ה Dios accede a que Satanás ataque a Job directamente aunque se cuide de guardar su vida. Satanás hiere entonces a Job con una sarna maligna desde la planta del pie hasta la coronilla de la cabeza. La historia nos cuenta todas las vicisitudes, sufrimientos físicos y psíquicos de Job, sus dudas acerca de la justicia divina, etc., a pesar de lo cual Job no blasfema en contra de יְהֹוָ֛ה Dios. Al final de la historia יְהֹוָ֛ה Dios interviene en favor de Job, restituyéndole todo cuanto Satanás le quitó y dándole aún más de lo que originalmente tenía.

El segundo episodio se encuentra en el libro de Números, capitulo XXII, donde vemos al profeta Gentil Bilham dispuesto a responder al llamado del rey Balak, el cual le exige que maldiga al pueblo santo de יְהֹוָ֛ה Dios. El versículo 22 nos cuenta que: “…La ira de יְהֹוָ֛ה Dios se encendió porque Bilham iba y el ángel de יְהֹוָ֛ה Dios se interpuso en su camino “…לְשָׂטָ֣ן ל֑וֹ o por Satanás…”. Posteriormente, leemos que Bilham, en vez de maldecir, bendice a Israel tres veces seguidas, lo cual irrita al Rey Balak tanto, que decide desacreditar al profeta gentil Bilham delante de todo el pueblo, retirándole todo su apoyo económico y político.

El término שָׂטָ֣ן o Satanás, en hebreo, significa adversario, opositor, resistidor, etc. Yo interpreto que Satanás, como “hijo de Dios”, no es una identidad aparte; pienso que es parte integrante del mismísimo יְהֹוָ֛ה Dios, es decir, יְהֹוָ֛ה Dios se constituye en Satanás cuando el humano se convierte en adversario, opositor o resistidor de su voluntad. También vemos que יְהֹוָ֛ה Dios somete a prueba al ser humano poniéndole en dificultad, a veces, extrema para ver como este reacciona, como se nos relata en Génesis 22, vs 1-19, cuando יְהֹוָ֛ה Dios ordenó a Abrahán a que sacrificase a su hijo Isaac. Por otra parte, vemos en la Torah, como יְהֹוָ֛ה Dios instruye a Israel en el sentido de la bendición y de la maldición, es decir, pide responsabilidades al humano como consecuencia del ejercicio de la libre elección que Él le concedió.

Pienso que יְהֹוָ֛ה Dios se convierte en juez benefactor e inquisidor alternativamente, según el caso. De hecho, debemos recordar que Él, en el desierto de Sinaí, destruyó a toda la generación rebelde que se opuso a entrar en la tierra de Canáan, de los cuales solamente, se salvaron dos: Caleb y Josué, amén de los menores de veinte años, los cuales fueron exonerados de tal juicio y castigo, siendo ellos los que entraron en la tierra prometida 40 años después.

En mi opinión, es la concepción equivocada de un dios todo amor, bondad y compasión, en el cual no existe el mal, sin juicio ni justicia, en lugar יְהֹוָ֛ה Dios verdadero justo y remunerador, Creador del bien y del mal también, la que dio origen a la errónea creación del imaginario personaje Satanás al cual se atribuye el 100% del mal. Yo entiendo que la manera en la que יְהֹוָ֛ה Dios bendito actúa, vis a vis del humano, se pudiera resumir así: firmeza y castigo, cuando es necesario; misericordia cuando es posible y aconsejable. La Torah nos relata un sin fin de situaciones donde יְהֹוָ֛ה Dios castiga severamente a su pueblo. Incluso cuando יְהֹוָ֛ה Dios se nos presenta como celoso y remunerador o vengativo, deberíamos de entender que Él es El dueño del universo y que tiene su propósito y su razón para actuar de manera celosa y remuneradora o justiciera; además deberíamos de pensar que יְהֹוָ֛ה Dios es perfecto, para aprender de sus caminos verdaderos revelados, en vez de juzgar nosotros ligeramente los celos y la venganza divinas. ¿Acaso los humanos somos autoridad para juzgar a Dios? ¿Cuántos piensan que ser celoso y vengativo son cualidades malas en sí? Yo pregunto: ¿Acaso existe algo malo en sí o es más bien, el uso que hacemos de los conceptos y situaciones, lo que viene a determinar la condición de nuestro corazón y de nuestra mente y lo define como bueno o malo? Por ejemplo, el fuego puede calentarnos o quemarnos; el agua puede sostener nuestra vida y puede también matarnos si nos ahogamos en ella, o si no la desinfectamos, etc…, ninguna cosa o situación es mala o buena en sí misma, incluso el celo o la venganza. Todo puede ser usado para bien o para mal, inclusive la misma muerte, como reza en קהלת o Eclesiastés 3, vs. 1-8: “…Todo tiene su tiempo… tiempo de reír y tiempo de llorar; tiempo de guerra y tiempo de paz; tiempo de construir y tiempo de destruir; tiempo de nacer y tiempo de morir; etc.”.

Volviendo al tema principal, concluyo que al humano le viene como anillo al dedo pensar que cuando peca, en realidad es Satanás el que le incita a pecar, en lugar de admitir que יְהֹוָ֛ה Dios le dio libertad de acción y le prueba, a menudo, para ver si sus sentimientos son auténticos o no. Por todo lo antedicho, no creo que exista ningún ángel que se le pudiera escapar a יְהֹוָ֛ה Dios porque no creo que pudiese existir nadie que יְהֹוָ֛ה Dios no sancionara y sostuviera porque Él es la única fuente original y sostenedora de todo cuanto existe ya sea ángel como humano. El “personaje Satanás” pudiera ser la representación simbólica del יְהֹוָ֛ה Dios mismo cuando el humano se constituye en adversario, opositor o resistidor de su voluntad, como reza en Isaías 1- ver. 24. “…Me vengaré de mis adversarios, dice Dios…”.

Números 22, vs 23:

וַתֵּ֤ט הָֽאָתוֹן֙ מִן־הַדֶּ֔רֶךְ וַתֵּ֖לֶךְ בַּשָּׂדֶ֑ה

o “…y se desvió la burra del camino y se fue por el campo…”: La burra al ver al ángel de Dios en el camino con la espada desenvainada, se asustó y se desvió de él adentrándose en el campo. Bilham no podía ver al ángel que vio la burra y por eso no entendía por que esta se desviaba del camino dictado. Es curioso observar como, cuando el humano se opone a Dios, el animal es superior a él porque aquí está dicho que la burra fue capaz de ver al ángel de Dios y Bilham no.

Números 22, vs 24:

וַֽיַּעֲמֹד֙ מַלְאַ֣ךְ יְהֹוָ֔ה בְּמִשְׁע֖וֹל הַכְּרָמִ֑ים גָּדֵ֥ר מִזֶּ֖ה וְגָדֵ֥ר מִזֶּֽה

o “…y se interpuso el ángel de Jehová en el sendero de la viña, un obstáculo por aquí y otro obstáculo por allá…”: El ángel de Dios, prácticamente le cerro el camino. A mi entender y figurativamente hablando, lo que pretendía Bilham era encontrar un camino por el cual el pudiera satisfacer a Dios y a Balak y el ángel le cerró el camino porque ello no era posible.

Números 22, vs 25:

וַתִּלָּחֵץ֙ אֶל־הַקִּ֔יר וַתִּלְחַ֛ץ אֶת־רֶ֥גֶל בִּלְעָ֖ם אֶל־הַקִּ֑יר וַיֹּ֖סֶף לְהַכֹּתָֽהּ

o “…y presionó contra el muro, aplastando la pierna de Bilham contra el muro y continuó pegándola…”: La burra, para evitar ir en la dirección del ángel de Dios, se pegó lo más que pudo a la pared, lo cual hizo que la pierna de Bilham quedara estrujada contra ella.

Números 22, vs 26:

אֲשֶׁ֛ר אֵֽין־דֶּ֥רֶךְ לִנְט֖וֹת יָמִ֥ין וּשְׂמֹֽאול

o “…no había camino para desviarse a derecha o a izquierda…”: El ángel se interpone para obstaculizar su camino con el fin de que Bilham realice que está yendo en contra de la voluntad de Dios. Dios actúa así con la gente que ama para que recapaciten y se aparten del mal proceder.

Números 22, vs 27:

וַתֵּ֤רֶא הָֽאָתוֹן֙ אֶת־מַלְאַ֣ךְ יְהֹוָ֔ה וַתִּרְבַּ֖ץ תַּ֣חַת בִּלְעָ֑ם וַיִּֽחַר־אַ֣ף בִּלְעָ֔ם וַיַּ֥ךְ אֶת־הָאָת֖וֹן בַּמַּקֵּֽל

o “…y vio la burra al ángel de Jehová el cual se hecho con Bilham a cuestas y se encendió la ira de Bilham y azotó a la burra con el palo…”: Bilham pensaba que la burra se había vuelto loca porque su comportamiento era bien, bien extraño. Lo que menos sabía Bilham, era que la burra estaba viendo al ángel de Dios y para esquivarlo, actuaba de esa manera tan extraña.

Números 22, vs 28:

וַיִּפְתַּ֥ח יְהֹוָ֖ה אֶת־פִּ֣י הָאָת֑וֹן

o “…y abrió Jehová la boca de la burra…”: Dios hizo que la burra se pudiera comunicar con Bilham de manera verbal. Para Dios no existe cosa imposible.

Números 22, vs 29:

כִּ֥י הִתְעַלַּ֖לְתְּ בִּ֑י ל֤וּ יֶשׁ־חֶ֙רֶב֙ בְּיָדִ֔י כִּ֥י עַתָּ֖ה הֲרַגְתִּֽיךְ

o “…porque te burlaste de mi; de tener una espada en mi mano, ahora te mataría…”: Bilham estaba enfurecido por el comportamiento antagonista de su burra. En su furor deseó matarla.

Números 22, vs 30:

הֲלוֹא֩ אָנֹכִ֨י אֲתֹֽנְךָ֜ אֲשֶׁר־רָכַ֣בְתָּ עָלַ֗י מֵעֽוֹדְךָ֙ עַד־הַיּ֣וֹם הַזֶּ֔ה הַֽהַסְכֵּ֣ן הִסְכַּ֔נְתִּי

“…¿Acaso no soy yo tu burra y sobre mí viajaste desde que me conoces hasta el día de hoy? ¿Alguna vez te puse en peligro?…”: La burra le indica a Bilham que no está siendo justo con ella porque su comportamiento tiene justificación ya que ella tenía razones para actuar de la manera en que actuaba ya que veía al ángel de Dios y Bilham no. También se trasluce la ingratitud humana hacia el animal, la cual se olvida de todos los favores recibidos a la hora de cualquier contratiempo. No es justo olvidarse de todo lo bueno que los demás hacen por nosotros cuando algún día nos hacen algo que no nos gusta. Hay que tratar de ser justo y contemplar todo el comportamiento desde el principio hasta el fin y no sólo considerar lo que nos disgusta olvidándonos de lo bueno.

Números 22, vs 31:

וַיִּקֹּ֥ד וַיִּשְׁתַּ֖חוּ לְאַפָּֽיו

o “…y se inclinó sobre su rostro…”: Bilham temió grandemente por atravesársele el ángel de Dios.

Números 22, vs 32:

כִּֽי־יָרַ֥ט הַדֶּ֖רֶךְ לְנֶגְדִּֽי

o “…porque (de hecho) pervertiste el camino en contra mía…”: El ángel recuerda a Bilham que él libremente escogió ponerse del lado opuesto a Dios.

Números 22, vs 33:

כִּ֥י עַתָּ֛ה גַּם־אֹתְכָ֥ה הָרַ֖גְתִּי וְאוֹתָ֥הּ הֶחֱיֵֽיתִי

o “…porque yo ahora debería de matarte y a ella dejarla vivir…”: El ángel de Dios le indica a Bilham que la burra es más justa que él.

Números 22, vs 34:

וְעַתָּ֛ה אִם־רַ֥ע בְּעֵינֶ֖יךָ אָשׁ֥וּבָה לִּֽי

o “..y si ahora te parece mal en tus ojos, me volveré…”: Bilham, otra vez, pretende someter su libre voluntad a la de Dios, en vez de entender la responsabilidad de su libre albedrío, con el fin de actuar de manera responsable agradándole, en vez de rendirse a la voluntad de Balak, poniéndose en contra de Dios.

Números 22, vs 35:

לֵ֚ךְ עִם־הָ֣אֲנָשִׁ֔ים וְאֶ֗פֶס אֶת־הַדָּבָ֛ר אֲשֶׁר־אֲדַבֵּ֥ר אֵלֶ֖יךָ אֹת֣וֹ תְדַבֵּ֑ר

o “…ve con esos hombres y solamente la palabra que hable a ti, ella hablarás…”: El ángel de Dios le recuerda que la decisión es libremente suya, aunque se cuide de hablar en contra de Israel. Posiblemente, Dios se le interpuso en el camino porque vio que los intereses de Bilham eran opuestos a los de Israel y ambos debían de servir a Dios, aunque en capacidades distintas.

Números 22, vs 36:

וַיִּשְׁמַ֥ע בָּלָ֖ק כִּ֣י בָ֣א בִלְעָ֑ם וַיֵּצֵ֨א לִקְרָאת֜וֹ אֶל־עִ֣יר מוֹאָ֗ב

o “…y oyó Balak que venía Bilham y salió a su encuentro a la ciudad de Moab…”: El rey Balak quiso darle honores a Bilham, saliendo a su encuentro, con el fin de que, finalmente, hiciera su voluntad.

Números 22, vs 37:

לָ֥מָּה לֹא־הָלַ֖כְתָּ אֵלָ֑י הַֽאֻמְנָ֔ם לֹ֥א אוּכַ֖ל כַּבְּדֶֽךָ

“…¿Por qué no viniste a mí, acaso no puedo yo honrarte?…”: El rey Balak desconoce o desatiende las razones espirituales que le impiden a Bilham el acudir a su cita y se piensa que todo tiene un precio material. Esta forma de pensamiento está en línea con el mercantilismo religioso rabínico-fariseo, en el sentido de comprar la salvación de Dios bendito en lugar de participar en el mundo amoroso y verdadero de Dios sin reclamaciones de ningún tipo.

Números 22, vs 38:

הַדָּבָ֗ר אֲשֶׁ֨ר יָשִׂ֧ים אֱלֹהִ֛ים בְּפִ֖י אֹת֥וֹ אֲדַבֵּֽר

O “…la palabra que ponga Dios en mi boca, esa hablaré…”: Bilham le manifiesta al rey Balak que la voluntad divina es la que cuenta y que él no puede manipularla.

Números 22, vs 40:

וַיִּזְבַּ֥ח בָּלָ֖ק בָּקָ֣ר וָצֹ֑אן וַיְשַׁלַּ֣ח לְבִלְעָ֔ם

o “…y sacrificó Balak buey y oveja y se los envió a Bilham…”: El rey Balak quiso congraciarse con Bilham para que este se pusiera de su parte sin entender que el que sacrifica algo a Dios a cambio de recibir recompensa, no agrada a Dios. El ofrecimiento a Dios ha de perseguir amor, verdad y justicia.

Números 22, vs 41:

וַיִּקַּ֤ח בָּלָק֙ אֶת־בִּלְעָ֔ם

o “…y tomó Balak a Bilham…”: Se ve que Bilham se resistía aunque no se atrevía a oponerse al rey Balak deliberadamente. Bilham Intentaba jugar un doble juego hasta donde él pudiera.

Números 23, vs 1:

בְּנֵה־לִ֥י בָזֶ֖ה שִׁבְעָ֣ה מִזְבְּחֹ֑ת וְהָכֵ֥ן לִי֙ בָּזֶ֔ה שִׁבְעָ֥ה פָרִ֖ים וְשִׁבְעָ֥ה אֵילִֽים

“…construye para mí 7 altares y prepara para mí 7 vacas y siete carneros…”: Bilham hace bien al indicar que tanto los altares como los animales son para él y no para Jehová, el cual nada le pidió. Recordemos que el ángel de Jehová le había indicado que dijera solamente lo que Dios le aconsejara, sin añadir ni quitar nada de lo que se le dijese.

Números 23, vs 3:

וַיֹּ֨אמֶר בִּלְעָ֜ם לְבָלָ֗ק הִתְיַצֵּב֮ עַל־עֹלָתֶ֒ךָ֒

o “…y dijo Bilham a Balak sitúate junto a tu presente…”: Bilham le aconsejo al rey Balak que presentara un holocausto con el fin de determinar cual era la voluntad de Dios.

Números 23, vs 3:

אוּלַ֞י יִקָּרֵ֤ה יְהֹוָה֙ לִקְרָאתִ֔י וּדְבַ֥ר מַה־יַּרְאֵ֖נִי וְהִגַּ֣דְתִּי לָ֑ךְ

“…quizás me saliere Jehová a mi encuentro y la palabra que me enseñare yo la anunciaré a ti…”: El término אוּלַ֞י o “quizás” demuestra la incertidumbre que tenía Bilham acerca de lo que estaba haciendo. Bilham esperaba de Dios cierta tolerancia y comprensión en el sentido de encontrar una formula aceptable para todos con el fin de no salir él, públicamente, perjudicado.

Números 23, vs 4-6:

וְהִנֵּ֥ה נִצָּ֖ב עַל־עֹלָת֑וֹ ה֖וּא וְכׇל־שָׂרֵ֥י מוֹאָֽב

o “…y he aquí que estaba junto a su presente él y todos los príncipes de Moab…”: El ceremonial estaba dispuesto y la atención de todos estaba puesta en lo que iba a decir el profeta gentil Bilham.

Números 23, vs 7:

לְכָה֙ אָֽרָה־לִּ֣י יַעֲקֹ֔ב וּלְכָ֖ה זֹעֲמָ֥ה יִשְׂרָאֵֽל

o “..Ven, maldíceme a Jacob y ven execra a Israel..”: Bilham declara las intenciones del rey Balak en el sentido de maldecir a Israel con el fin de neutralizar la bendición y protección divinas.

Números 23, vs 8:

מָ֣ה אֶקֹּ֔ב לֹ֥א קַבֹּ֖ה אֵ֑ל וּמָ֣ה אֶזְעֹ֔ם לֹ֥א זָעַ֖ם יְהֹוָֽה

o “…¿Cómo maldeciré lo que no es maldecido por Dios y cómo me enfureceré contra el que no se enfureció Dios? Bilham trata de dar a entender que su voluntad está ligada al servicio a Dios y debe de hacer solamente Su Santa voluntad y no la de él.

Números 23, vs 9:

הֶן־עָם֙ לְבָדָ֣ד יִשְׁכֹּ֔ן וּבַגּוֹיִ֖ם לֹ֥א יִתְחַשָּֽׁב

o “…he aquí un pueblo separado habitará y entre las naciones no será contado…”: Bilham reconoce que al resultar Israel escogido por Jehová Dios, esto le convierte en un pueblo aparte y no se asimilará completamente a los demás pueblos de la tierra, perdiendo para siempre su identidad, como sucedió con las demás grandes civilizaciones, las cuales hoy ya no existen. El remanente del pueblo judío de hoy sigue teniendo el mismo carácter que el de antes. Nada cambió porque Israel, por ser el pueblo de Dios, posee características de eternidad. Es un pueblo aparte al servicio de Jehová Dios; por eso los llamó: “…pueblo de sacerdotes y nación santa…”. Desgraciadamente, Israel se convirtió en un pueblo de comerciantes al servicio de sus intereses egoístas y dejó de ser un pueblo de sacerdotes y una nación santa.

Números 23, vs 10:

וּתְהִ֥י אַחֲרִיתִ֖י כָּמֹֽהוּ

o “…y sea mi fin como el de él…”: Bilham desea que sus descendientes tengan la bendición que van a tener los descendientes de Israel.

Números 23, vs 11:

לָקֹ֤ב אֹיְבַי֙ לְקַחְתִּ֔יךָ וְהִנֵּ֖ה בֵּרַ֥כְתָּ בָרֵֽךְ

o “…para maldecir a mis enemigos te tomé y he aquí bendecir, bendijiste…”: El rey Balak queda perplejo y estupefacto por el hecho de que Bilham bendijo a Israel, en vez de maldecirle.

Números 23, vs 12:

הֲלֹ֗א אֵת֩ אֲשֶׁ֨ר יָשִׂ֤ים יְהֹוָה֙ בְּפִ֔י אֹת֥וֹ אֶשְׁמֹ֖ר לְדַבֵּֽר

o “…ciertamente lo que puso Jehová en mi boca, eso guardaré de hablar…”: Bilham se justifica ante el rey Balak en el sentido de que él se limita estrictamente, como intermediario fiel de Dios, a hacerle conocer su divina voluntad.

Números 23, vs 13:

אֶל־מָק֤וֹם אַחֵר֙

o “…a otro lugar…”: El rey Balak trata de cambiar de lugar para ver si desde el nuevo lugar puede cambiar su suerte. Esto tiene mucho que ver con la concepción errada y está más en línea con el concepto supersticioso de “la suerte” o מזל. De hecho, hoy la religión tradicional rabínica judía considera a la suerte como un factor importante y real cayendo en el mismo error en el que cayó el rey Balak, como reza en la tradición rabínica: שנה מקום שנה מזל o “…cambia de lugar y cambiarás de suerte…”. La verdadera santificación no se halla ni en el tiempo ni en el espacio sino en el espíritu que agrada al Creador.

Números 23, vs 14-18:

Aquí se menciona la preparación que Bilham le pedía al rey Balak para que desde ese lugar, supuestamente, santo, maldijese a Israel.

Números 23, vs 19:

לֹ֣א אִ֥ישׁ אֵל֙ וִֽיכַזֵּ֔ב וּבֶן־אָדָ֖ם וְיִתְנֶחָ֑ם

o “…no es hombre, Dios, para mentir e hijo de humano para que se arrepienta…”: Bilham le recuerda al rey Balak que su concepción de Dios no es correcta porque Dios no es como el humano. La voluntad divina no está sujeta al tiempo ni al espacio. Su divino juicio es santo y justo por perfecto. Por eso, cambiar de lugar y de tiempo no significa nada.

Números 23, vs 19:

הַה֤וּא אָמַר֙ וְלֹ֣א יַעֲשֶׂ֔ה וְדִבֶּ֖ר וְלֹ֥א יְקִימֶֽנָּה

“…¿Acaso Él dirá y no se cumplirá y hablará y no acontecerá?…”: Bilham le instruye al rey Balak acerca de la integridad y poder del Dios verdadero, Creador del cielo y de la tierra. Sin embargo, Balak no parece darse por enterado porque no entiende el mundo espiritual.

Números 23, vs 20:

הִנֵּ֥ה בָרֵ֖ךְ לָקָ֑חְתִּי וּבֵרֵ֖ךְ וְלֹ֥א אֲשִׁיבֶֽנָּה

o “…¿He aquí bendición tomé y bendición no devolveré?…”: Si Dios me dijere que bendijera, habría de, necesariamente, bendecir ya que mi labor es la de transmitir solamente la voluntad divina. El ser espiritual es como una bombilla, la cual no posee luz propia aunque la transmite.

Números 23, vs 21

לֹֽא־הִבִּ֥יט אָ֙וֶן֙ בְּיַעֲקֹ֔ב וְלֹא־רָאָ֥ה עָמָ֖ל בְּיִשְׂרָאֵ֑ל

o “…(he aquí) no he visto maldad en Jacob y no vi iniquidad en Israel…”: Israel, a pesar de ser el pueblo rebelde y de dura cerviz, sigue teniendo el potencial especial que Dios puso en su espíritu, merced al cual podrá, en su momento, servir a Jehová Dios como Él desea ser servido. Las actitudes y obras malas de Israel son perdonadas por Dios, después de ser debidamente castigadas; Dios le bendice o le maldice aunque, como pueblo, nunca le va a destruir del todo, dejando siempre un remanente (Judá o los judíos) que ha de continuar para cumplir con su rol de santidad en la tierra.

Números 23, vs 21:

יְהֹוָ֤ה אֱלֹהָיו֙ עִמּ֔וֹ וּתְרוּעַ֥ת מֶ֖לֶךְ בּֽוֹ

o “…Jehová su Dios, está con él y la dignidad de la majestad está en él…”: Lo verdaderamente importante estriba en el hecho de que Jehová Dios está con Israel y la dignidad de legislador se manifiesta en su ser, en forma de potencial divino que ejerce al elevar su espíritu a Dios, entonces Israel se elevará por encima de todo pueblo gentil. Si Israel no hace el esfuerzo de elevarse a Dios, será cola y no cabeza de grupo.

Números 23, vs 22:

אֵ֖ל מוֹצִיאָ֣ם מִמִּצְרָ֑יִם כְּתוֹעֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם לֽוֹ

o “…Dios que los sacó de Egipto y cuernos de búfalo le dio…”: Dios sacó a Israel de Egipto con poder fuerte y con brazo extendido, es decir, con violencia en contra del poder (gentil) egipcio. El Israel espiritual siempre será eterno e invencible.

Números 23, vs 23:

לְיַעֲקֹב֙ וּלְיִשְׂרָאֵ֔ל מַה־פָּ֖עַל אֵֽל

o “…con Jacob y con Israel, que obra hizo Dios…”: El rol de Israel tiene una función redentora para la humanidad y cuando el remanente de Jacob, los judíos, se decidan a abandonar de ser el pueblo de comerciantes que son para convertirse en el pueblo de sacerdotes y nación santa, que deberían ser, la salvación de Dios, de seguro, llegará de su mano, como está escrito: רוחי אשר עליך ודברי אשר שמתי בפיך o “…Mi espíritu que está sobre ti (Israel espiritual) y mis palabras que puse en tu boca…”.

Números 23, vs 24:

לֹ֤א יִשְׁכַּב֙ עַד־יֹ֣אכַל טֶ֔רֶף

o “…no se dormirá hasta que devore la presa…”: El pueblo de Israel no encontrará reposo ni descanso hasta que cumpla con el cometido espiritual de Dios en este mundo. De hecho, la energía que despliega este pueblo es única y prácticamente no descansa. Está en constante zozobra planeando y ejecutando. Lo malo del pueblo de Israel es que, al convertirse en pueblo de comerciantes, su carrera loca lo tiene esclavizado en el consumismo. El día que decida convertirse en el pueblo de sacerdotes y nación santa, ese día vivirá en armonía y encontrará el descanso físico y el reposo espiritual.

Números 23, vs 25:

וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם גַּם־קֹ֖ב לֹ֣א תִקֳּבֶ֑נּוּ גַּם־בָּרֵ֖ךְ לֹ֥א תְבָרְכֶֽנּוּ

o “…y dijo Balak a Bilham: Si bien maldecir, no le maldices, bendecir, no los bendigas…”: Balak está sumamente molesto porque no simplemente Bilham no los maldice sino que, por el contrario, los bendice.

Números 23, vs 27:

וַיֹּ֤אמֶר בָּלָק֙ אֶל־בִּלְעָ֔ם לְכָה־נָּא֙ אֶקָּ֣חֲךָ֔ אֶל־מָק֖וֹם אַחֵ֑ר אוּלַ֤י יִישַׁר֙ בְּעֵינֵ֣י הָאֱלֹהִ֔ים וְקַבֹּ֥תוֹ לִ֖י מִשָּֽׁם

O “…y dijo Balak a Bilham, vamos por favor, escógeme un lugar diferente; quizás le parezca bien a ojos de Dios maldecirlo para mí desde allí…”: El rey Balak sigue insistiendo en el lugar como motivo para que Dios cambie de opinión. Definitivamente, el rey Balak no tenía el menor conocimiento espiritual acerca de cómo opera el Dios verdadero.

Números 23, vs 28-30:

Aquí vemos como Bilham le propone otro lugar, aparentemente, más “sagrado” porque se trata de la cima del monte Fogor, frente al desierto donde se encontraba el pueblo de Israel acampado. Recordemos que las cimas era donde los establecimientos religiosos se establecían, con el fin de que todos los vieran y también para estar “más cerca” del cielo….según ellos. Otra connotación espacial en vez de espiritual.

Números 24, vs 1:

לִקְרַ֣את נְחָשִׁ֑ים

o “…al encuentro de adivinanzas…”: Bilham conocía la voluntad de Dios y como tal, dejo de buscar agüeros y buenos augurios los cuales no son más que subterfugio y engaño.

Números 24, vs 2:

וַתְּהִ֥י עָלָ֖יו ר֥וּחַ אֱלֹהִֽים

o “…y fue sobre él el espíritu de Dios…”: La Biblia reconoce que el espíritu divino, en determinadas circunstancias, desciende y penetra en el humano para otorgar iluminación. Por “descender” quiero decir conectar o sintonizar con el espíritu humano. Dios quiere comunicarse con los humanos y somos nosotros los que, en virtud de nuestros estrechos pensamientos, falta de ambición espiritual y apego al ego y al consumismo, desestimamos Su Santísima Presencia y la ahuyentamos con pensamientos y obras egoístas y mediocres. En los momentos en los que el espíritu divino “penetra” en el ser humano, se experimenta el estado de transcendencia, es decir, un estado en el cual la armonía, la visión, el conocimiento, la bondad, la verdad y un sin fin de divinas virtudes se manifiestan en el ser como un torrente desbordante de gozo, de energía y de paz que lo invade todo. Tengo razones para pensar que el espíritu ni “baja ni sube” porque no es de naturaleza física sino espiritual. Lo que sucede es que se restablece la conexión o comunión armoniosa entre el espíritu divino y el espíritu humano y se manifiesta en el humano, como está dicho:רוחי אשר עליך ודברי אשר שמתי בפיך o “…Mi espíritu que está sobre ti (Israel espiritual) y mis palabras que puse en tu boca…”. Como vemos aquí, Dios no sólo se manifiesta en el seno de Israel sino entre los gentiles también. Israel viene a significar el cauce oficial.

Números 24, vs 3:

הַגֶּ֖בֶר שְׁתֻ֥ם הָעָֽיִן

o “…el varón de abiertos ojos…”: Es ese momento de clarividencia, en estado de trascendencia, en el que el ser sabe sin saber, es decir, le viene por voluntad ajena la suya. Uno sintoniza con la fuente de todo conocimiento y se une a ella aunque sólo sea por unos instantes de clarividencia solamente. Es como cuando, de pronto, se abre una ventana y uno divisa un paisaje desde un ángulo desde el cual, visualmente, lo domina todo. Maimónides lo llamaba “destellos de lucidez”.

Números 24, vs 4:

נֹפֵ֖ל וּגְל֥וּי עֵינָֽיִם

o “..caído aunque con los ojos abiertos…”: Bilham se refiere al término “caído” porque la condición humana no tiene gloria propia ninguna, aunque, a pesar de ello, posee el privilegio de entender ciertos caminos santos del Dios vivo y verdadero. En otras palabras, le viene desde afuera, no emana de él mismo.

Números 24, vs 5:

מַה־טֹּ֥בוּ אֹהָלֶ֖יךָ יַעֲקֹ֑ב מִשְׁכְּנֹתֶ֖יךָ יִשְׂרָאֵֽל

o “…que lindas son tus tiendas de campaña Jacob y tus habitaciones Israel…”: Bilham realiza la santidad en el Israel espiritual, la cual se manifiesta, en virtud de los preceptos divinos. Allá donde mora Israel está “la mano” de la divinidad manifestada “para bien y para mal” ברכה וקללה.

LA BELLEZA Y LA INSPIRACIÓN

¿Se ha preguntado el lector, alguna vez, qué es la belleza y por qué nos atrae tanto? Por ejemplo, un cielo infinitamente azul; el espectáculo de un mar bravío o la inmensidad del mar en calma; la majestuosidad de las montañas; un triste crepúsculo; la pureza e inocencia del primer amor; el hermoso semblante de una doncella; una mirada dulce; un primer hijo que nace; la suavidad de los pétalos de una rosa; la satisfacción del deber cumplido; el amor a Dios; etc.. ¿Qué es lo que todo esto evoca dentro de nosotros?

Sin duda, este sentimiento de belleza, parece apuntar hacia cierto grado de perfeccionamiento que existe en nuestro ser y que no sabemos evocar o expresar nada más que cuando encontramos fuera de nosotros algo que lo estimula. Creo que el humano, aunque imperfecto, busca lo bello porque, su espíritu, hecho a imagen y semejanza del Creador, posee la capacidad para poder apreciar la perfección. Pienso que toda la belleza que יְהֹוָה֙ Dios bendito creó en nuestro universo externo e interno, no son más que pedacitos sueltos de la belleza indescriptible del Creador del cielo y de la tierra. La belleza fue creada para alentarnos y estimularnos a descubrirla y a crecer en ella más y más hasta que nos integremos, para siempre, en el Creador nuestro, bendito El y bendito Su Santo Nombre. Sin embargo, ¿Cómo poder incorporar, en la práctica, belleza en nuestras vidas rutinarias?

Es obvio que la observación amoroso-analítica-pacífica de todo lo que nos rodea, el estudio permanente, el desarrollo del sentido de responsabilidad, el profesionalismo, el encuentro con la verdad, etc., nos hacen más y más sensibles a la belleza enorme oculta en el universo; sin embargo, este tipo de belleza sublime, se hace accesible solamente al entendido, no a todos. Shakespeare lo puso, más o menos, así, “Beauty lies in the eyes of the beholder…” o “…la belleza existe en los ojos que saben apreciarla…”. Y como todo, la belleza se cultiva cuando uno más se expone a ella, es decir, con la práctica. Aquellos afortunados que la vemos, al evocarla servimos de inspiración a los que la divisan casualmente. Estoy convencido de que la belleza no se puede enseñar o transmitir de otra manera más que por inspiración. Exactamente lo mismo que hace la sabia naturaleza que יְהֹוָה֙ Dios bendito creó y que puso a nuestro alcance. Pienso que ningún humano puede penetrar en el mundo de otro y transferirle belleza. Sin embargo, mediante lo que hacemos y decimos, podemos inspirar o defraudar a otros. Por eso, hay que encontrar belleza en nuestras vidas y proyectarla, de lo contrario transmitiremos amargura, ya que sólo lo que se tiene y se es, es lo que se proyecta.

Para los más escépticos, diré que, es un hecho que la belleza espiritual existe aunque no seamos capaces de expresarla en palabras. Muchísima gente la ha encontrado siendo muy felices por ello. Los que no aprecian este tipo de belleza es porque se hicieron seres masa, comunes o rutinarios; sus vidas se convirtieron en ritual, monótonas y les faltó la inspiración la cual proviene del estado de renovación y de creatividad. En otras palabras, los seres mediocres, tratan con la forma, no con la esencia de las cosas. Que duda cabe que lo nuevo inspira. Desgraciadamente, la religión organizada destruyó la belleza de la búsqueda de יְהֹוָה֙ Dios bendito desde que introdujo el culto mediante rituales y rutinas fijas. “..Cantad a יְהֹוָה֙ Dios canción nueva…” (Salmos). Tengo razones para pensar que la repetición destruye la inspiración.

Números 24, vs 6:

כַּאֲרָזִ֖ים עֲלֵי־מָֽיִם

o “…como cedros en arroyos de aguas..”: Cedros hermosos cuyas raíces se nutren de las aguas vivas del río. En total armonía con el universo.

Números 24, vs 7:

וְיָרֹ֤ם מֵֽאֲגַג֙ מַלְכּ֔וֹ וְתִנַּשֵּׂ֖א מַלְכֻתֽוֹ

“…y sobrepasará a Agag en su reinado y se enaltecerá su reino…”: Las fuerzas de la santidad de Israel, del amor, de la justicia y de la verdad, superarán a las fuerzas del poder brutal. Agag es descendiente de Amalek, el reino más poderoso aunque despiadado del mundo, es decir, el אמת o “la verdad” sin el חסד o “la compasión”, representado por la fuerza bruta aunque carente de sentimiento humano. En otras palabras, la energía universal positiva y constructiva superará a la negativa y destructiva.

Números 24, vs 8:

אֵ֚ל מוֹצִיא֣וֹ מִמִּצְרַ֔יִם כְּתוֹעֲפֹ֥ת רְאֵ֖ם ל֑וֹ יֹאכַ֞ל גּוֹיִ֣ם צָרָ֗יו וְעַצְמֹתֵיהֶ֛ם יְגָרֵ֖ם וְחִצָּ֥יו יִמְחָֽץ

O “…Dios lo sacó desde Egipto; con cuernos de búfalo en él. Naciones devorará y a sus opresores le romperá sus huesos y serán vencidos con flechas…”: Si Israel tiene a Dios, será invencible y tomará venganza sobre todos sus enemigos y opresores. Al final, será exonerado y exaltado por las naciones gentiles del mundo.

Números 24, vs 9:

מְבָרְכֶ֣יךָ בָר֔וּךְ וְאֹרְרֶ֖יךָ אָרֽוּר

o “…los que te bendijeren serán bendecidos y los que te maldijeren serán maldecidos…”: El legado histórico de Israel prueba que esto es absolutamente cierto. Las naciones que han bendecido y ayudado al Israel espiritual se han visto ellas bendecidas por Dios y las que le han maldecido u odiado, se han visto, con el transcurrir del tiempo, ellas castigadas severamente por Dios y hasta destruidas.

Números 24, vs 10:

לָקֹ֤ב אֹֽיְבַי֙ קְרָאתִ֔יךָ וְהִנֵּה֙ בֵּרַ֣כְתָּ בָרֵ֔ךְ זֶ֖ה שָׁלֹ֥שׁ פְּעָמִֽים

o “…para maldecir a mis enemigos te llamé y he aquí, bendecir bendijiste a este tres veces…”: La ira del rey Balak se enciende en contra del profeta gentil Bilham y le acusa de traidor a su causa.

Números 24, vs 11:

וְעַתָּ֖ה בְּרַח־לְךָ֣ אֶל־מְקוֹמֶ֑ךָ

o “…y ahora huye a tu lugar…”: El rey Balak, disgustadísimo, le pide al profeta gentil Bilham que se pierda de su vista, lo antes posible, sin gloria ni reconocimiento.

Números 24, vs 11:

אָמַ֙רְתִּי֙ כַּבֵּ֣ד אֲכַבֶּדְךָ֔ וְהִנֵּ֛ה מְנָעֲךָ֥ יְהֹוָ֖ה מִכָּבֽוֹד

“..te dije que te honraría y he aquí que te privó Jehová de la honra…”: Bilham por decir la verdad perdió la amistad y credibilidad con el rey Balak. El ser espiritual, a menudo, se ve perjudicado por hablar lo recto y correcto ante un mundo dominado por los intereses creados, las pasiones y las codicias del status quo imperante. ¿Cuántas personas han sido salvajemente castigadas por el estamento político y religioso por pretender servir con la verdad a Dios y a la humanidad?

Números 24, vs 12-14:

Bilham reitera al rey Balak lo que dijo a los mensajeros que les envió, en el sentido de que no podría apartarse de la voluntad divina, ni a derecha, ni a izquierda.

Números 24, vs 15:

וַיִּשָּׂ֥א מְשָׁל֖וֹ

o “…y elevó un poema…”: Por supuesto que el poema, aunque salía de la boca de Bilham, no procedía del corazón ni de la mente de Bilham sino de la voluntad divina, la cual se manifestaba, en esta ocasión, por su boca.

Números 24, vs 16:

נְאֻ֗ם שֹׁמֵ֙עַ֙ אִמְרֵי־אֵ֔ל וְיֹדֵ֖עַ דַּ֣עַת עֶלְי֑וֹן מַחֲזֵ֤ה שַׁדַּי֙ יֶֽחֱזֶ֔ה נֹפֵ֖ל וּגְל֥וּי עֵינָֽיִם

o “…conciencia que escucha las palabras de Dios y sabe sabiduría suprema; visión del Todopoderoso en iluminación; caído aunque con abiertos ojos…”: Bilham se refiere a la conciencia expandida, la cual es capaz, en condiciones de trascendencia, de intuir y de realizar la iluminación de Dios o sabiduría suprema, aunque, en términos de simbolismo porque el humano vive en un mundo falso o de fantasía. A fin de cuentas como mortal que es, sus días son contados, por visión grande y hermosa que su conciencia sea capaz de discernir.

Números 24, vs 17:

אֶרְאֶ֙נּוּ֙ וְלֹ֣א עַתָּ֔ה אֲשׁוּרֶ֖נּוּ וְלֹ֣א קָר֑וֹב

o “…lo veremos, aunque no ahora, lo certificaremos, aunque no pronto…”: Bilham lo ve y lo certifica porque es un profeta de Dios. Sucederá a través de la evolución espiritual del pueblo santo y no tiene tiempo porque tal expansión no depende tanto del tiempo sino del ritmo de desarrollo espiritual.

Números 24, vs 17:

דָּרַ֨ךְ כּוֹכָ֜ב מִֽיַּעֲקֹ֗ב וְקָ֥ם שֵׁ֙בֶט֙ מִיִּשְׂרָאֵ֔ל

o “…dirigirá la estrella de Jacob y se levantará la tribu de Israel…”: Judea o los judíos representan esta tribu en calidad del remanente de Israel ya que las demás tribus se asimilaron y se perdieron.

Números 24, vs 20:

רֵאשִׁ֤ית גּוֹיִם֙ עֲמָלֵ֔ק וְאַחֲרִית֖וֹ עֲדֵ֥י אֹבֵֽד

o “…Cabeza de naciones Amalek y, en su final, perecerá para siempre…”: Las fuerzas del poder brutal, en función de sus intereses egoístas sobre el derecho justo, perecerán para siempre para dar paso al derecho y a la justicia en la tierra del mundo del futuro en amor y en paz. Paz tanto para el fuerte como para el débil, como está escrito en profetas: “…Transformarán sus armas en instrumentos de arado y no se adiestraran más para la guerra…”.

Números 24, vs 21-24:

Esto versículos son profecías dirigidas a otros pueblos y no tienen que ver con Israel ni con Moab.

Números 24, vs 25:

וַיָּ֣קׇם בִּלְעָ֔ם וַיֵּ֖לֶךְ וַיָּ֣שׇׁב לִמְקֹמ֑וֹ וְגַם־בָּלָ֖ק הָלַ֥ךְ לְדַרְכּֽוֹ

o “…y se levantó Bilham y se fue y se volvió a su lugar y también Balak se fue por su camino…”: Ambos se fueron decepcionados porque el gran vencedor fue Israel y los perdedores fueron ellos. Sin embargo, Bilham tenía un plan en mente para perjudicar y vengarse del daño que le ocasionó Israel, indirectamente.

Números 25, vs 1:

וַיָּ֣חֶל הָעָ֔ם לִזְנ֖וֹת אֶל־בְּנ֥וֹת מוֹאָֽב

o “…y empezó el pueblo a fornicar con las hijas de Moab…”: El disgusto de Bilham no cesó sino que aconsejó al rey Balak a que enviara a sus mujeres a que fornicaran con los hijos de Israel para hacerlos pecar ante Dios y de ese modo poderlos vencer ya que Dios no saldría en defensa de Israel, en función de que estaban fornicando. Esta era la única manera de poder vencer a Israel, en opinión del profeta gentil Bilham. El profeta gentil pretendió corromper la fibra moral del Israel espiritual para hacerlo vulnerable ante Dios, su protector. Bilham conocía el pacto patriarcal, en cuanto a la bendición y a la maldición.

¿TIENE SENTIDO UNA VIDA DE SACRIFICIO O DE PLACER?

Es curioso observar como una gran parte de la humanidad busca el placer y sólo hace frente al sacrificio cuando no le queda más remedio. No tenemos más que ver, día tras día, con qué ánimo la gente va al colegio o al centro de trabajo. La mayoría mediocre anhela el día en que se gradúen o se retiren, para no tener que estudiar o trabajar más y así poder dedicarse a “vegetar”, lo cual según ellos, es lo verdaderamente bueno, es decir, levantarse tarde todos los días y tener el mínimo de responsabilidades posibles. Pocos, o la minoría sabia, son los que de verdad entienden que la vida está hecha para tomar riesgos, en el sentido de experimentar lo nuevo o el sabor de lo desconocido. Para esto hay que ser creativo, y para ser creativo hay que ser auto-suficiente, y para ser auto-suficiente hay que educarse toda una vida, marcándose uno, en cada etapa de su existencia, las metas concretas propias de su circunstancia, compitiendo por la excelencia en el mundo real, para que el éxito entonces le sonría a uno y la calidad de su vida, y de la gente que le rodea, mejore.

Es cierto que el éxito exige sacrificio y que este causa cierto creciente dolor. A propósito, El dolor es el concepto menos entendido y menos agradecido en la cultura occidental o judeocristiana. Este, se suele considerar “malo” habiendo que evitarlo a toda costa, incluso atiborrándose de pastillas o de drogas si es necesario. A mi modo de interpretar la historia, la cultura occidental “ablandó” al individuo de tal manera, que el castigo corporal o psicológico ya casi no se concibe como medio para sentar un precedente necesario, en en aras de un crecimiento espiritual. De acuerdo a los esquemas de la sicología contemporánea, el castigo es cruel porque causa dolor. Lo ideal, parece ser perseguir el placer a toda hora. Por eso el sexo cobra tanto valor hoy. La gente no se sacrifica o planifica tanto porque no ven el beneficio a largo plazo; se conforman ciegamente con la gratificación inmediata del placer fácil y pierden el oriente y la visión sabia, la cual garantiza una supervivencia de calidad a medio y largo plazo.

¿Qué dice la Biblia al respecto? En Proverbios, leemos la siguiente recomendación: “…Si tuvieras que ir a la casa del banquete o a la del luto, es preferible ir a la del luto y no a la del banquete…”. El razonamiento es el siguiente: Cuando has ido a la casa del banquete, te encuentras algo vacío porque, además del placer de ese momento, no hubo renovación ni crecimiento espiritual. Por el contrario, cuando sales de la casa del luto, llevas contigo el recuerdo de haber consolado a gente en su hora floja. Este sentimiento te seguirá acompañando por casi toda la vida. Por eso, la Biblia está llena de limitaciones y en ella se nos aconseja prudencia, mesura y medida para todo. Eso de dar rienda suelta a nuestros placeres conduce inexorablemente a la insatisfacción permanente, porque si nosotros no sabemos ponerle freno, la naturaleza lo hará por nosotros de manera cruda y hasta cruel, yo diría. La limitación es sabiduría porque nos enseña la verdad de nuestra condición y poder humano. No hay que perder la perspectiva de lo que realmente somos, es decir, invitados de יְהֹוָ֖ה Dios y deberíamos de cumplir muy bien para con Él, con el fin de que en el futuro, si es que Él decidiera otorgarnos vida eterna, razones tuviera para invitarnos a ello.

Yo entiendo que el dolor enseña mucho porque colma el espíritu y que el placer conduce al vacío espiritual y hasta la demencia. Tengamos en cuenta que lo verdaderamente difícil en esta vida es estar bien preparado para el sufrimiento porque, para lo placentero, no es precisa preparación ninguna. Sin embargo, para aquél que se acostumbró al placer, el sacrificio le parece insoportable. El sacrificio es el precio que hay que pagar para conseguir logros importantes.

Recomiendo que se experimente el dolor y el sacrificio en vez de eludirlo. Con todo, quisiera precisar que la moderación y la prudencia, en todo, es una buena regla a seguir. No creo que sean necesarios, ni la mortificación, ni el masoquismo.

Números 25, vs 2:

וַתִּקְרֶ֣אןָ לָעָ֔ם לְזִבְחֵ֖י אֱלֹהֵיהֶ֑ן וַיֹּ֣אכַל הָעָ֔ם וַיִּֽשְׁתַּחֲו֖וּ לֵאלֹֽהֵיהֶֽן

o “…e invitaron al pueblo a sacrificar a sus dioses y comió el pueblo y se arrodillaron a sus dioses…”: El culto a la mujer y a la fertilidad atraía a los hombres porque ellas se desnudaban y practicaban orgías como parte del ritual “religioso”. Los hijos de Israel sucumbieron ante la pasión erótica. Eran cultos parecidos a los “Cabarets” o “boites” de hoy en día.

Números 25, vs 3:

וַיִּצָּ֥מֶד יִשְׂרָאֵ֖ל לְבַ֣עַל פְּע֑וֹר וַיִּֽחַר־אַ֥ף יְהֹוָ֖ה בְּיִשְׂרָאֵֽל

o “…Y se juntó Israel a Baal Peor y se encendió el furor de Jehová en Israel…”: La fornicación, en su desenfrenada pasión, está prohibida en los Diez Mandamientos porque conduce a la violencia y al caos social.

Números 25, vs 4:

קַ֚ח אֶת־כׇּל־רָאשֵׁ֣י הָעָ֔ם וְהוֹקַ֥ע אוֹתָ֛ם לַיהֹוָ֖ה נֶ֣גֶד הַשָּׁ֑מֶשׁ וְיָשֹׁ֛ב חֲר֥וֹן אַף־יְהֹוָ֖ה מִיִּשְׂרָאֵֽל

“…toma a todos los cabecillas del pueblo y cuélgalos para Dios enfrente del Sol y se calmará la ira de Jehová en Israel…”: Debido a que gran parte de Israel se había corrompido, Dios le pidió a Moisés que ejecutara a los cabecillas públicamente para hacer un escarmiento y así evitar que el mal se generalizara, lo cual provocaría una masacre en masa por parte de Dios.

Números 25, vs 5:

וַיֹּ֣אמֶר מֹשֶׁ֔ה אֶל־שֹׁפְטֵ֖י יִשְׂרָאֵ֑ל הִרְגוּ֙ אִ֣ישׁ אֲנָשָׁ֔יו הַנִּצְמָדִ֖ים לְבַ֥עַל פְּעֽוֹר

o “…y dijo Moisés a los jueces de Israel: Matad cada uno a la gente que se juntaron con Baal Peor…”: Moisés decide dirigirse a los jueces de Israel, con el fin de que estos mataran a aquellos que se habían adherido a las prácticas de la fornicación. Esto no funcionó porque existía confusión grande a todos los niveles de la sociedad ya que estaba contaminada.

Números 25, vs 6:

לְעֵינֵ֣י מֹשֶׁ֔ה וּלְעֵינֵ֖י כׇּל־עֲדַ֣ת בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֑ל

o “…a los ojos de Moisés y a los ojos de toda la congregación de los hijos de Israel…”: La provocación era pública y no había forma de que los dirigentes de Israel hicieran nada por enfrentarse a ese mal para erradicarlo. La corrupción sexual es muy difícil de combatir porque es el sentimiento de placer más arraigado en el humano. La lujuria es mala consejera.

Números 25, vs 7:

וַיָּ֙קׇם֙ מִתּ֣וֹךְ הָֽעֵדָ֔ה

o “…y se levantó de en medio de la congregación…”: Pineas, hijo de Eleazar el sumo sacerdote en funciones y nieto de Aarón, el sumo sacerdote ya fallecido, decidió tomar acción pública e inmediata ante un liderazgo indeciso y confundido, acerca del curso a tomar ante tal generalizada corrupción. Pineas pudiera haber pensado que él no era autoridad para tomar tal decisión; sin embargo, decidió tomar al “toro por los cuernos” y crear un precedente en un momento de gran confusión. Fue una actitud sabia, responsable y valiente que alguno de los grandes dirigentes debió de haber tomado y, por las razones que fueren, no tomaron.

Números 25, vs 8:

אֶל־קֳבָתָ֑הּ

o “…por su vientre bajo…”: Posiblemente, los atravesó por los genitales a los dos, dando a entender que por ese pecado morían.

Números 25, vs 8:

וַתֵּֽעָצַר֙ הַמַּגֵּפָ֔ה מֵעַ֖ל בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל

o “…y cesó la mortandad de sobre los hijos de Israel…”: La acción decisiva de Pineas evitó que la matanza fuese mucho mayor. Lo importante es que alguien hizo lo que era correcto y poco importa quien fuera. Por eso, en la constitución de los Estados Unidos de América existe la provisión de tomar las armas para defender la libertad del país, en el caso de que los líderes se volvieren totalitarios. Es preciso que el pueblo esté capacitado, alerta y bien informado porque tomar una decisión así, no es nada fácil, ya que se corre el riesgo de caer en una guerra civil. Lo importante es que el orden constitucional es responsabilidad de todo ciudadano, tanto civil como militar, y todos deberían de contribuir a él.

Resources

Mourner’s Kaddish (Kaddish Yatom), traditionally said by mourners––that is, those who have lost a parent during the previous eleven months or a child, sibling, or spuce during the last thirty days––and by those observing the anniversary of the death of those close relatives. (In many contemporary communities, the full congregation says it in support of the mourners, and in memory of the six million Jews who perished during the Holocaust, assuming that at least one died on any given day.) The mourners Kaddish omits lines 7 and 8 of the Full Kaddish that asks God to answer our prayers, because presumably, God did not grant the mourner’s prayers that the relative recover and live).
אבל: יִתְגַּדַּל וְיִתְקַדַּשׁ שְׁמֵהּ רַבָּא
[קהל: אמן] בְּעָלְמָא דִּי בְרָא כִרְעוּתֵהּ וְיַמְלִיךְ מַלְכוּתֵהּ בְּחַיֵּיכון וּבְיומֵיכון וּבְחַיֵּי דְכָל בֵּית יִשרָאֵל בַּעֲגָלָא וּבִזְמַן קָרִיב, וְאִמְרוּ אָמֵן: [קהל: אמן] קהל ואבל: יְהֵא שְׁמֵהּ רַבָּא מְבָרַךְ לְעָלַם וּלְעָלְמֵי עָלְמַיָּא אבל: יִתְבָּרַךְ וְיִשְׁתַּבַּח וְיִתְפָּאַר וְיִתְרומַם וְיִתְנַשּא וְיִתְהַדָּר וְיִתְעַלֶּה וְיִתְהַלָּל שְׁמֵהּ דְּקֻדְשָׁא. בְּרִיךְ הוּא. [קהל: בריך הוא:] לְעֵלָּא מִן כָּל בִּרְכָתָא בעשי”ת: לְעֵלָּא לְעֵלָּא מִכָּל וְשִׁירָתָא תֻּשְׁבְּחָתָא וְנֶחֱמָתָא דַּאֲמִירָן בְּעָלְמָא. וְאִמְרוּ אָמֵן: [קהל: אמן] יְהֵא שְׁלָמָא רַבָּא מִן שְׁמַיָּא וְחַיִּים עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשרָאֵל. וְאִמְרוּ אָמֵן: [קהל: אמן] עושה שָׁלום בִּמְרומָיו הוּא יַעֲשה שָׁלום עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן: [קהל: אמן]

וְזֹ֖את הַתּוֹרָ֑ה אֲשֶׁר־שָׂ֣ם מֹשֶׁ֔ה לִפְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃ תּוֹרָ֥ה צִוָּה־לָ֖נוּ מֹשֶׁ֑ה מוֹרָשָׁ֖ה קְהִלַּ֥ת יַעֲקֹֽב׃ הָאֵל֮ תָּמִ֢ים דַּ֫רְכּ֥וֹ אִמְרַֽת־יְהֹוָ֥ה צְרוּפָ֑ה מָגֵ֥ן ה֝֗וּא לְכֹ֤ל ׀ הַחֹסִ֬ים בּֽוֹ׃

Before reading the Torah:
הַשֵּׁם עִמָּכֶם.
יְבָרֶכְךָ הַשֵּׁם.
 

 .בָּרְכוּ אֶת יְהֹוָה הַמְּבֹרָךְ
.בָּרוּךְ יְהֹוָה הַמְּבֹרָךְ לְעוֹלָם וָעֶד
.בָּרוּךְ יְהֹוָה הַמְּבֹרָךְ לְעוֹלָם וָעֶד

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר בָּחַר בָּנוּ מִכָּל הָעַמִּים וְנָתַן לָנוּ אֶת תּוֹרָתוֹ. בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, נוֹתֵן הַתּוֹרָה:
 אמן.

After reading the Torah:

בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם, אֲשֶׁר נָתַן לָנוּ אֶת תּוֹרָתוֹ תּוֹרַת אֱמֶת, וְחַיֵּי עוֹלָם נָטַע בְּתוֹכֵנוּ. בָּרוּךְ אַתָּה יְהֹוָה, נוֹתֵן הַתּוֹרָה:
אמן.

Beracha recited before the reading of the Haftara:

Mi Sheberach, the Jewish prayer for healing, is one of the most meaningful prayers in Judaism. It is a public prayer or blessing for an individual or group, most often recited in synagogue when the Torah is being read. 

He who blessed our fathers Abraham, Isaac and Jacob, Moses and Aaron, David and Solomon, may he heal ___ who is ill. May the Holy One, blessed be he, have mercy and speedily restore him to perfect health, both spiritual and physical; and let us say, Amen.

מִי שֶׁבֵּרַךְ אֲבוֹתֵֽינוּ, אַבְרָהָם יִצְחָק וְיַעֲקֹב, משֶׁה וְאַהֲרֹן, דָּוִד וּשְׁלֹמֹה, הוּא יְבָרֵךְ וִירַפֵּא אֶת הַחוֹלֶה ___. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא יִמָּלֵא רַחֲמִים עָלָיו לְהַחֲלִימוֹ וּלְרַפֹּאתוֹ, לְהַחֲזִיקוֹ וּלְהַחֲיוֹתוֹ, וְיִשְׁלַח לוֹ מְהֵרָה רְפוּאָה שְׁלֵמָה, רְפוּאַת הַנֶּֽפֶשׁ וּרְפוּאַת הַגּוּף; וְנֹאמַר אָמֵן.

Tefilat HaDerech (Hebrew: תפילת הדרך), also known as the Traveler’s Prayer or Wayfarer’s Prayer in English, is a prayer for safe travel recited by Jews when traveling by air, sea, or long car trips. It is recited at the start of every journey, preferably standing, but this is not required. It is frequently inscribed on hamsas, which may also include the Shema or Birkat HaBayit prayer.

In the “Blessing of Thanksgiving” (Birkat HaGomel), persons in four different categories should express gratitude to God for His compassion toward them:
One who has done one of the following: a) traveled across the ocean (by an international flight, etc.); b) traversed the desert; c) recovered from a very serious illness; d) been released from prison.
All other potentially fatal circumstances that one escapes, such as a wall crumbling on him, an ox goring him, thieves, auto accidents, etc., fall under the category of desert.

The reader recites:

בָּרוּךְ אַתָּה ה’ אֱלֹהֵינוּ מֶלֶךְ הָעוֹלָם הַגּוֹמֵל לְחַיָּבִים טוֹבוֹת שֶׁגְּמָלַנִי כָּל טוֹב.

 
The congregations responds:

מִי שֶׁגְמַלְךָ כֹּל טוֹב הוּא יִגְמַלְךָ כֹּל טוֹב סֶלָה.

NameSymbolSephardi
Sof passukב׃‎סוֹף פָּסֽוּק‎
Sof pasuk
Etnachtaב֑‎אַתְנָ֑ח‎
Atnaḥ
Segolב֒‎סְגוֹלְתָּא֒‎
Segolta
Shalsheletב֓‎שַׁלְשֶׁ֓לֶת‎
Šalšeleþ
Zakef katanב֔‎זָקֵף קָט֔וֹן‎
Záqéf Qáţown
Zakef gadolב֕‎זָקֵף גָּד֕וֹל‎
Záqéf Ggádowl
Tifchaב֖‎טַרְחָ֖א‎
Tarḥa
Riviaב֗‎רְבִ֗יע‎
Revia
Zarkaב֮‎זַרְקָא֮‎
Zarqa
Pashtaב֙‎קַדְמָא֙‎
Qadma
Shene pashtinב֨‎ב֙‎תְּרֵ֨י קַדְמִין֙‎
Tere qadmin
Yetivב֚‎יְ֚תִיב‎
Yetiv
Tevirב֛‎תְּבִ֛יר‎
Tviyr
Pazerב֡‎פָּזֶר גָּד֡וֹל‎
Pazer gadol
Qarne farahב֟‎קַרְנֵי פָרָ֟ה‎
Qarne farah
Telisha gedolaב֠‎תִּ֠רְצָה‎
Tirtzah
Gereshב֜‎גְּרִ֜ישׁ‎
Gerish
Gershayimב֞‎שְׁנֵי גְרִישִׁ֞ין‎
Shene gerishin
Munachב׀‎פָּסֵ֣ק׀‎
Paseq
Merchaב֥‎מַאֲרִ֥יךְ‎
Maarich
Munachב֣‎שׁוֹפָר הוֹלֵ֣ךְ‎
Shofar holech
Mahpachב֤‎‏(שׁוֹפָר) מְהֻפָּ֤ךְ‎
(Shofar) mehuppach
Dargaב֧‎דַּרְגָּ֧א‎
Ddarggá
Kadmaב֨‎אַזְלָ֨א or קַדְמָ֨א‎
Azla or Qadma[18]
Telisha ketanaב֩‎תַּלְשָׁא֩‎
Talsha
Mercha kefulaב֦‎תְּרֵי טַעֲמֵ֦י‎
Tere ta’ame
Yerach ben yomoב֪‎יֵרֶח בֶּן יוֹמ֪וֹ‎
Yeraḥ ben yomo

Spanish-Portuguese custom

זַרְקָא֮ מַקַּף־שׁוֹפָר־הוֹלֵ֣ךְ סְגוֹלְתָּא֒ פָּזֵר גָּד֡וֹל תַ֠לְשָׁא תִּ֩ילְשָׁא אַזְלָ֨א גֵּ֜רֵישׁ פָּסֵק  ׀  רָבִ֗יעַ שְׁנֵי־גֵרֵישִׁ֞ין דַּרְגָ֧א תְּבִ֛יר מַאֲרִ֥יךְ טַרְחָ֖א אַתְנָ֑ח שׁוֹפָר־מְהֻפָּ֤ךְ קַדְמָא֙ תְּרֵ֨י־קַדְמִין֙ זָקֵף־קָט֔וֹן זָקֵף־גָּד֕וֹל שַׁלְשֶׁ֓לֶת תְּרֵי־טַעֲמֵ֦י יְ֚תִיב סוֹף־פָּסֽוּק׃

Sephardic U Calendar

Receive the latest news

Get notified about new articles

Subscribe To Our Weekly Newsletter

Hello!

Login to your account

[ihc-login-popup]
Receive the latest news

Subscribe To Our Weekly Newsletter

Get notified about new articles